Hercegovci preveli pjesmu na njemački i postali hit: Nisam mogao ni zamisliti da će imati ovoliko pregleda
Datum objave: 13.09.2017   Broj čitanja: 9325
Viralni hit
Hercegovci preveli pjesmu na njemački i postali hit: Nisam mogao ni zamisliti da će imati ovoliko pregleda

 

Posljednih dana pjesma "Danas majko ženiš svoga sina" je dobila novo ruho, a dao joj ga je Ivan Jurišić iz Posušja koji se zatekao na svadbi u Njemačkoj i odlučio prepjevati hit na njemački jezik.

 

Preveo je stihove i zapjevao hit s prijateljem "der Božom".

 

"Ne živim u Njemačkoj, ovo je bila zezancija. Bio sam na svadbi kod rodbine u Njemačkoj pa smo odlučili prevesti pjesmu na njemački", rekao je Ivan za Index.

 

"Video je napravljen potpuno bezveze, nisam mogao ni zamisliti da će imati ovoliko pregleda i da će ga svi živi dijeliti po društvenim mrežama", kaže Ivan.

 

Video pogledajte OVDJE.

 

Hercegovci preveli pjesmu na njemački i postali hit: Nisam mogao ni zamisliti da će imati ovoliko pregleda
Vaše ime
Komentar
 
Hvala na komentaru.
Vaš komentar će biti pregledan od strane administratora.
    Sva prava pridržana  ©  GRUDE.COM  2007-2017
    Zabranjeno preuzimanje sadržaja bez dozvole izdavača.

    Dizajn i programiranje: AVE-Studio